Najam
Usluga
Sa bazenom
Bazen
Uz doplatu
Klima
200m
Udaljenost od mora
Gratis
WiFi
ParkingObezbeđen parking

CENA ARANŽMANA u € po OSOBI

  • POLASCI IZ NIŠA I LESKOVCA
  • MOGUĆNOST ORGANIZOVANJA TRANSFERA IZ BEOGRADA I OSTALIH GRADOVA

Paket aranžman / smeštaj 9, 10 ili 11 noćenja + autobuski prevoz

Zodiac Grcka Lefkada Letovanje Olimpturs CeneZodiac Grcka Lefkada Letovanje Olimpturs CeneNAPOMENA: U kolonama označenim zvezdicama nema umanjenja za sopstveni prevoz.

  • Cena aranžmana je izražena u eurima po osobi.
  • Polazak je dan ranije u odnosu na termine iz tabele, povratak iz letovališta je poslednjeg dana boravka.
  • Deca do 7 godina na zajedničkom ležaju gratis, plaćaju samo prevoz.
  • Deca do 2 godine – besplatno, ako ne koriste sedište. Za spojene smene doplata za prevoz iznosi 50%.

U cenu je uračunato:

smeštaj na bazi 9, 10 ili 11 noćenja
autobuski prevoz
usluge tehničkog / transfer vodiča – pratioca grupe u autobusu tokom puta,
usluge predstavnika agencije na destinaciji

U cenu nije uračunato:

međunarodno zdravstveno osiguranje za ceo period boravka (izdaje se u agenciji)
održavanje higijene smeštajnih jedinica tokom boravka kao i sredstva za higijenu
fakultativni izleti i ulaznice
boravišna taksa u Grčkoj, koja se naplaćuje od 01.01.2018. dnevno po sobi: privatan smeštaj – 0.5€, hoteli 1*i 2* – 0.5€, hoteli 3* – 1,5 €, hoteli 4* – 3€, hoteli 5* – 4€. Plaćanje boravišne takse se vrši na recepciji hotela ili apartmana

1

1. dan: Niš - Putovanje

Polazak sa ugovorenog odredišta dan ranije od datuma početka smene.

2

2. dan: Lefkada

Dolazak u jutarnjim časovima. Smeštaj od 14:00 časova (postoji mogućnost ranijeg ulaska).

2-10, 11 ili 12

2.-10, 11. ili 12. dan: Lefkada

Boravak na bazi 9, 10 ili 11 noćenja u izabranom smeštaju na bazi odabrane usluge.

11, 12 ili 13

11, 12. ili 13. dan: Lefkada – Napuštanje objekta, putovanje

Napuštanje smeštaja do 09:00 časova. Slobodno vreme. Polazak za Srbiju u poslepodnevnim časovima po lokalnom vremenu (za tačno vreme povratka informisati se kod predstavnika agencije). Noćna vožnja kroz Grčku i Makedoniju prema Srbiji.

12, 13. ili 14.

12, 13. ili 14. dan: Dolazak u Niš

Dolazak na mesto polaska u ranim jutarnjim časovima. Kraj usluga.

USLOVI PLAĆANJA

Sva plaćanja se vrše u dinarskoj protivvrednosti po prodajnom kursu Societe banke na dan uplate.

NAČIN PLAĆANJA

  • 30% prilikom rezervacije, a ostatak 20 dana pre putovanja.
  • 30% prilikom rezervacije, a ostatak cekovima gradjana na rate do 30.09.2019.

POPUSTI:

  • Deca do 7 godina na zajedničkom ležaju gratis, plaćaju samo prevoz.
  • Deca do 2 godine – besplatno, ako ne koriste sedište.
  • Za spojene smene doplata za prevoz iznosi 50%.

VILA ZODIAC sa direktnim pogledom na more, udaljena je oko 200m od najlepše plaže u Nidriju i na oko 200m od centra grada. Vila poseduje dvokrevetne studije, trokrevetne apartmane i četvorkrevetne duplekse. Sobe se nalaze na prvom i drugom spratu i poseduju opremljenu kuhinju sa osnovnim posuđem, kupatilo/WC, TV, peškire, klima uređaj (doplaćuje se na licu mesta), Wi-Fi internet, parking. Svaka soba poseduje sopstvene velike terase sa komarnicima na prvom spratu i upotrebom električnih tableta protiv komaraca na drugom spratu. Gosti VILE ZODIAC imaju na raspolaganju korišćenje bazena koji se nalazi na 50m od vile.

Lokacija

GPS KOORDINATE: 38°43’00.4″N 20°42’53.0″E

Zodiac Grcka Lefkada Letovanje Olimpturs Lokacija

Video zapis Lefkade

NAPOMENE U VEZI PREVOZA

  • Prevoz je organizovan visokopodnim ili spratnim autobusima sa klimatizacijom, video i audio opremom.
  • Na polazak naznačen u tabeli, treba doći najkasnije 20 minuta pre naznačenog vremena polaska.
  • Tokom vožnje autobusom, pušenje, konzumiranje alkohola i opojnih sredstava je najstrože zabranjeno.
  • Klimatizacija u autobusu tokom letnjih meseci daje odgovarajuću temperaturu za vreme vožnje, a samim tim podnosi komfor putovanja. Međutim tokom najvećih vrućina u julu i avgustu, hlađenje za neke osobe može biti nezadovoljavajuće.
  • Organizator putovanja nije u stanju da predvidi dužinu zadržavanja na granicama radi pasoških i carinskih formalnosti niti da utiče na redosled prelaska autobusa na graničnim prelazima.
  • Nakon dolaska autobusa u letovalište, zbog ograničenih uslova manevra, uskih ulica i saobraćajnih propisa, autobus će se parkirati što je moguće bliže smeštajnom objektu. Organizator nije u obavezi da obezbedi prevoz ili prenos prtljaga od/do mesta parkiranja autobusa do smeštajnog objekta.
  • Redosled sedenja u autobusu se pravi prema datumu uplate tj. sklapanja Ugovora o putovanju. Prilikom pravljenja redosleda sedenja uzimaju se u obzir stariji putnici, trudnice, porodice sa decom (do 12 godina), putnici sa dokumentovanim zdravstvenim problemima… Prvi red sedišta su službena sedišta i ako nema potrebe, ne izdaju se putnicima. Putnik je dužan da prihvati sedište koje mu agencija dodeli.
  • Putnik je dužan da prilikom potpisivanja ugovora dostavi organizatoru putovanja sve tražene podatke, uključujući i broj isprave sa kojom se prelazi granica. Ukoliko prilikom potpisivanja ugovora nije dostavio traženi podatak, rok za dostavu je 48 sati.
  • Dan pred polazak organizator putovanja šalje SMS poruku sa svim detaljima polaska. Ukoliko ne dobijete poruku obavezno kontaktirajte agenciju radi dobijanja tačnih podataka oko polaska na putovanje.
  • Zaustavljanje radi usputnih odmora predviđeno je na svakih 3,5 do 4 sata vožnje na usputnim stajalištima, u zavisnosti od raspoloživosti kapaciteta stajališta i uslova na putu.
  • Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja aranžmana. Ostavljanje vrednih stvari u autobusu i u hotelskim sobama nije preporučljivo jer ni prevoznik ni hotel ne odgovaraju za iste! U slučaju obijanja autobusa, putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator putovanja ne može odgovarati niti se organizatoru putovanja pišu prigovori u slučaju ovih nepredviđenih okolnosti.
  • Napominjemo da je putovanje grupno i tome je sve podređeno. Prema tome, potrebno je jasno sagledavanje situacije da su u vozilu, muzika i filmovi koji se puštaju neutralni po svom sadržaju. Temperatura u vozilu ne može se individualno za svako sedište podešavati i imajte u vidu da ono što je za nekoga toplo, za drugog je hladno i sl. Dakle, za grupno putovanje potrebno je puno razumevanje među putnicima i osećaj kolektivizma.
  • Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak…).

NAPOMENE U VEZI SMEŠTAJA

  • Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrđena i važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora putovanja i ino partnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisu poznate ne mogu biti relevantne.
  • U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka od 15:00h (postoji mogućnost ranijeg ulaska), a napuštaju se poslednjeg dana boravka najkasnije do 09:00h. Svaka soba ima tuš / WC. Smeštaj iz ove ponude registrovan je, pregledan i standardizovan od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi. Organizator putovanja u slučaju neobjavljivanja tačnog imena hotela, obavezuje se da ime postavi najkasnije 3 dana pre polaska na put. U slučaju promene hotela, organizator je dužan o tome obavestiti sve putnike, a zamenjen hotel mora u svemu odgovarati standardima hotela datog u opisu programa.
  • Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajnih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost jer to isključivo zavisi od smeštajnih objekata. Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekta su dostupni uz doplatu. Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata (npr. sef, parking, mini-bar, TV, klima uređaj, fen za kosu, internet…). Savetujemo da se i sami više informišete o istima putem interneta, na društvenim mrežama i specijalizovanim portalima koji pružaju tu vrstu pomoći putnicima poput www.tripadvisor.com, www.booking.com…
  • Organizator putovanja ne može da utiče na razmeštaj po sobama jer to isključivo zavisi od recepcije smeštajnog objekta.
  • Zahtevi za konektovane sobe, family sobe i slično uzeće se u razmatranje ali grupni autobuski aranžmani ne podrazumevaju ovakvu vrstu smeštaja niti izbora soba i njihovog sadržaja (balkon, terasa, pušačka soba, spratnost, francuski ležaj…). Agencija organizator ne može obećavati ovakve usluge.
  • Smeštaj na grupnim aranžmanima ovog tipa je u dvokrevetnim ili dvokrevetnim sobama sa pomoćnim ležajem namenjene za smeštaj treće osobe. Sobe sa pomoćnim ležajem su manje komforne, a treći ležaj je pomoćni i može biti standardnih ili manjih dimenzija.

OPŠTE NAPOMENE

  • Predstavnik je osoba koja je angažovana od strane Organizatora (ili lokalnog predstavnika) prilikom dolaska i tokom boravka gostiju. Pored ličnog kontakta, koji je utvrđen prema nedeljnom rasporedu, svaki putnik u slučaju nagle potrebe ima mogućnost kontakta sa predstavnikom putem mobilnog telefona ili u prostorijama lokalne agencije – agenta. Sve važne informacije predstavnik ostavlja na info tabli, koja se nalazi na ulazu u objekat, ili na mestu koje je predviđeno za ostavljanje informacija u vilama. U slučaju bilo kakvog problema vezanog za smeštaj, gosti su dužni da prvog dana boravka obaveste predstavnika o postojećem problemu. Predstavnik je dužan da angažuje ljude koji su zaduženi za servis i da otklone nastale probleme, na vremenski period i brzinu otklanjanja problema Organizator ne može da utiče (zavisi od dostupnosti servisera u datom momentu). Putnici sve primedbe mogu da pismenim putem daju predstavniku agencije prvog dana (u dva primerka, svakoj strani po jedan potpisan od strane putnika i predstavnika Organizatora, ovaj dokumenat jedini validan za odštetni zahtev putnika nakon letovanja).
  • Putnici za vreme boravka sami održavaju higijenu u sobama. Svu nanetu štetu sobama prilikom letovanja putnici su dužni da plate ino partneru ili vlasniku objekta!!! Agencija zadržava pravo da od putnika izvrši potraživanje i naplatu nanete štete sobi ili objektu od nosioca ugovora putovanja i nakon povratka putnika. Primedbe na smeštaj tokom i na kraju perioda letovanja, neće biti razmatrane.
  • U slučaju uvođenja viza za državljane Republike Srbije, svi putnici su u obavezi da organizatoru dostave na vreme potrebnu dokumentaciju, a o uslovima i plaćanju viziranja će naknadno biti obavešteni.
  • Svi putnici državljani Republike Srbije koji poseduju nove biometrijske (crvene) pasoše, osim državljana sa prebivalištem na teritoriji Kosova i Metohije, u zemlje potpisnice Šengenskog sporazuma mogu putovati bez viza u skladu sa odlukom Saveta Ministara EU. VAŽNO: Preporučuje se putnicima, sa novim biometrijskim pasošima, da se o uslovima ulaska u zemlje EU (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju…) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rsili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju EU.
  • Državljani Srbije koji poseduju stare (plave) putne isprave, kao i građani sa prebivalištem na teritoriji Kosova i Metohije, za putovanje u zemlje Šengena moraju posedovati VIZU. Vizu su dužni da pribave lično aplicirajući za istu u skladu sa zahtevima Konzulata u zemlju u koju putuju. Agencija ne snosi odgovornost za nedobijanje vize vlasnika starih plavih pasoša i u tom slučaju smatra se da je putnik odustao od putovanja i podleže troškovima otkaza putovanja prema Oštim uslovima putovanja. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju i kroz koje putuju. Neophodna je viza za vlasnike novih biometrijskih pasoša izdatih od strane Koordinacione uprave pri Ministarstvu unutrašnjih poslova u Beogradu tj. ako u pasošu stoji da je izdat od strane MUP R SRBIJE, KOORDINACIONA UPRAVA.
  • Putnik je u obavezi da prilikom prijave za putovanje prijavi svoje puno ime, prezime i datum rođenja onako kako je upisano u pasošu (odnosi se na devojačko prezime, skraćene oblike imena i sl, slovo dj ili đ). Pogrešno prijavljen podatak biće unet u vaučer za hotel i druga putna dokumenta i može prouzrokovati probleme putniku u nastavku putovanja kod pograničnih ili aerodromskih službi, kao i u samim hotelima. Molimo putnike da prilikom rezervacije aranžmana dostave kopiju prve strane pasoša i tačan kontakt telefon. Pogranične službe prilikom pasoške kontrole mogu zatražiti od putnika da pokaže novčana sredstva (kartice, gotovina….), kao i međunarodno zdravstveno osiguranje. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru hotela organizator putovanja ne snosi odgovornost, jer to isključivo zavisi od hotela.
  • Za sve informacije date usmenim putem, agencija ne snosi odgovornost. Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja. Putnici sami snose odgovornost za lična i putna dokumenta i njihovu validnost. Putnici se mole da se informišu o zakonu o zabrani pušenja na odabranoj destinaciji i da se striktno pridržavaju lokalnih propisa s tim u vezi! Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrđena i važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora putovanja i ino partnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisi poznate ne mogu biti relevantne.
  • Agencija ne učestvuje u organizaciji slobodnog vremena putnika na odredištu, te ni na koji način ne snosi odgovornost za realizaciju fakultativnih lokalnih izleta koji su u organizaciji ino partnera.
  • Ovaj Cenovnik je rađen prema lokalnoj kategorizaciji i klasifikaciji hotela zemlje odredišta.
  • Agencija zadržava pravo izmene u programu putovanja (redosleda pojedinih sadržaja u programu usled objektivnih okolnosti).
  • Maloletnoj deci koja putuju bez jednog roditelja potrebna je saglasnost drugog roditelja za prelazak granice ili ukoliko putuju bez pratnje roditelja moraju imati overenu saglasnost oba roditelja i biti u pratnji punoletnog pratioca pri prelasku granice.
  • Cena je garantovana samo za uplatu kompletnog iznosa. U suprotnom, garantovan je samo iznos akontacije. Agencija zadržava pravo da propiše i drugačije uslove plaćanja za pojedine promotivne ponude, kao i za zaposlene u firmama sa kojima zaključi poseban ugovor. U slučaju promena na monetarnom tržistu ili tržištu roba i usluga ili nedovoljnog broja prijavljenih putnika, agencija zadržavapravo korekcije cena, kao i izmene programa putovanja, spajanja sa drugom agencijom ili otkaza putovanja najkasnije 5 dana pre putovanja.
  • Organizator putovanja i izleta na putovanju zadržava pravo izmene termina i uslova izvođenja fakultativnih izleta predviđenih programom kao i redosleda razgledanja usled objektivnih okolnosti. Molimo da uzmete u obzir da postoji mogućnost da usled državnih ili verskih praznika na određenoj destinaciji neki od lokaliteta ili tržnih centara, prodavnica, restorana, muzeja… ne rade.
  • Putnicima koji imaju za cilj posete muzejima i galerijama, preporučujemo da na internetu provere radno vreme istih i da željene posete usklade sa slobodnim vremenom na putovanju.
  • Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
  • Maloletni putnici prilikom putovanja moraju imati overenu saglasnost roditelja.
  • Međunarodno putno zdravstveno osiguranje je obavezno za pojedine destinacije. Savetujemo Vas da isto posedujete za sva Vaša putovanja jer u suprotnom sami snosite odgovornost za eventualne posledice prilikom kontrole države u koju putujete kao i kontrole u državama kroz koje prolazite.
  • Organizator zadržava pravo da putem Last minute ponude prodaje svoje aranžmana po cenama koje su drugačije od onih u cenovniku. Stranke koje su uplatile aranžman po cenama objavljenim u ovom cenovniku nemaju pravo da potražuju nadoknadu na ime eventualne razlike u ceni.
  • Uz ovaj program važe Ošti uslovi putovanja Organizatora. Organizator putovanja je Vučić Travel, OTP 26/2017. Program je rađen na bazi minimum 40 putnika. U slučaju nedovoljnog broja putnika rok za otkaz putovanja 5 dana pre početka putovanja ili Agencija preuzima pravo na spajanje grupe sa drugom agencijom.
  • Molimo sve putnike da provere tačno vreme polaska 2 dana pre početka aranžmana.

Ovlašćeni subagent: „OLIMPTURS“ – Niš, TPC KALČA I sprat, lok. B-60, tel. 018/206-666, 250-373

Zodiac Grcka Lefkada Letovanje Olimpturs
Zodiac Grcka Lefkada Letovanje Olimpturs
Zodiac Grcka Lefkada Letovanje Olimpturs
Zodiac Grcka Lefkada Letovanje Olimpturs
Zodiac Grcka Lefkada Letovanje Olimpturs
Zodiac Grcka Lefkada Letovanje Olimpturs
Zodiac Grcka Lefkada Letovanje Olimpturs
Zodiac Grcka Lefkada Letovanje Olimpturs
Zodiac Grcka Lefkada Letovanje Olimpturs
Zodiac Grcka Lefkada Letovanje Olimpturs
Zodiac Grcka Lefkada Letovanje Olimpturs
Zodiac Grcka Lefkada Letovanje Olimpturs
Zodiac Grcka Lefkada Letovanje Olimpturs
Zodiac Grcka Lefkada Letovanje Olimpturs
Zodiac Grcka Lefkada Letovanje Olimpturs
Zodiac Grcka Lefkada Letovanje Olimpturs
Zodiac Grcka Lefkada Letovanje Olimpturs
Zodiac Grcka Lefkada Letovanje Olimpturs
Zodiac Grcka Lefkada Letovanje Olimpturs
Zodiac Grcka Lefkada Letovanje Olimpturs
Zodiac Grcka Lefkada Letovanje Olimpturs
Zodiac Grcka Lefkada Letovanje Olimpturs
Zodiac Grcka Lefkada Letovanje Olimpturs
Zodiac Grcka Lefkada Letovanje Olimpturs
Zodiac Grcka Lefkada Letovanje Olimpturs
Zodiac Grcka Lefkada Letovanje Olimpturs
Zodiac Grcka Lefkada Letovanje Olimpturs
Zodiac Grcka Lefkada Letovanje Olimpturs
Zodiac Grcka Lefkada Letovanje Olimpturs
Zodiac Grcka Lefkada Letovanje Olimpturs
Zodiac Grcka Lefkada Letovanje Olimpturs
Zodiac Grcka Lefkada Letovanje Olimpturs
Zodiac Grcka Lefkada Letovanje Olimpturs

Popunite potrebne podatke i pošaljite upit za ovaj paket. Upit je informativnog karaktera i ne stvara nikakvu obavezu. Odgovorićemo Vam u najkraćem mogućem roku.

GODINE DECE (u vreme putovanja)

GODINE DECE (u vreme putovanja)

GODINE DECE (u vreme putovanja)

GODINE DECE (u vreme putovanja)